عرض مشاركة واحدة
قديم 12-04-2017, 18:09   رقم المشاركة : 5
الله أكبر
 
الصورة الرمزية الله أكبر






الله أكبر غير متواجد حالياً

الله أكبر has a brilliant future


افتراضي رد: من هم الأنوناكي؟؟؟

كلمات مشتركة بين العربية والسومرية

قاموس سومري انكليزي جامعه بنسيلفانيا

http://psd.museum.upenn.edu/epsd1/nepsd-frame.html
او
http://www.sumerian.org/cuneisof.htm

لكل مهتم...



وهنا بعض الكلمات العربيه بالسومريه.ولعلمكم بان 75% من كلمات اللغه الانكليزبه هي مشتفه من السوماريه وحتي بريتيش فهي سومريه.ولعلمكم ايضا وهو ان اول سكان بريطانيا هم العرب العموريون...



Ab أب
Abrig أبريق الأناءالذي يريق الماء وكلمة ريق هي ماء الفم أيضا.
Ad,ada عاد الأب الأول.
Adda عدى بمعنى فات ومضى.
Adaab,atab عذاب وعتاب نوع من الأغاني والأنشاد الحزين.
Agabi se عقب ذا أو ذه بمعنى فيما بعد.
Agrun عقر بمعنى في وسط الشيئ , في عقر داره.
Ama أم
Amah ماء أومياه بمعنى فيضان.
Amaatu ءامة , عمة ؟ ءامة بمعنى جارية أو عبدة.
Ambar عمبر يقصد به نوع من النبات أو الرز العنبر بعينه.
Anbar عنبر نوع من النبات أو هوالرز العنبر ونعتقد ان التسمية
أطلقت فيما بعد على كل المنطقة التي يزرع فيها.
Anše عنز وهي تطلق اضافة للعنز على الكثير من المواشي
والحيوانات عند السومريين.
Apin حب من حب وحبوب .
Arzu عرض عرض الشيئ أي تقديمه.
Asa,as,az عصا,عاص أسير ,سجين ,من عاصي وعاص .
Asaga السقاء الذي يسقي الماء لقاء أجر وربما المشرف على عمليات
السقي للأراضي الزراعية لقاء أجر.
Aškud السقاطة أداة لغلق الباب وتستعمل الكلمة لحد اليوم في العراق.
Ata حتى بمعنى بعد حين.
Azlag الزلق المكان الزلق وفيما بعد أصبحت تعني السطوح الملساء
ومنها جائت كلمة زليج أو الزليج للآجر المزجج .
Bad بط
Badara البتارة وهو السيف أو الخنجر البتار.
Bar..dab ذاب في البر اختفى أثره.
Barra برة في البر في الخارج.
Bar edinna بر عدن والمقصود براري عدن أي المنطقة الواقعة بالجوار
نحو الغرب من سومر.
Buranun الفرات أو براني ؟ نهر الفرات.
Daga دكة دكة مبنى أو بيع السلعة أو غيرها .
Daggan دكان مأخوذة من كلمة دكة.
Dakkan دكان
Dalla..é طلع بمعنى أشرق أو ظهر.
Damgar تاجر وكلمة مكاري أي الذي يكري الحمير والبغال
أو يقوم بأستخدامها لأغراض النقل والتجارة قد تعني
الشيئ نفسه,ونفس الشيئ يمكن أن يقال بخصوص كلمة
امجاري العراقية وتلفظ بالجيم المعجمة.
Dirig طريق
Dubban ضبان نوع من الحصران الذي يستخدم فيه القصب بحصره
وضبه أو توضيبه جنبا لجنب.
E anira بيت النور البيت المنير ربما بمعنى دار الضيافة أوبيت الصباح ؟
Eden,edin عدن أرض البراري أو الجنان الطبيعية الواقعة غرب سومر
وليس لها أية علاقة بعدن اليمن, وهي في رأينا موطن عاد
الأب الأول ومنها خرج أبنائه . والمعدان قد يكونون هم
القوم الذين جاؤا من أرض عاد وسكنوا بلاد سومر فيما
بعد . أي ان كلمة معدان هي تعني من عدن وهم نفسهم
العدنانيون .

Eduru الدور أي دور القرية أو القرية.
Égar حجار أو آجر
Elilum هللو الهلاهل والتهليل فرحا .
Eme gilimama أم الكلام أي اللغة السومرية.
Emedu ءامة جارية أو عبدة.
Èš عز,حج؟ مكان مقدس.
Eskir الشخير
Éšša عشاء أو حشى ويحشو
Eššu عيش أي بمعنى الخبزوكذلك تعني باقة من الشعير.
Gaba غابة أي الأشجار الموجودة على سفح الجبل.
Gabaal قابل بمعنى تحدى.
Gaba..ru جبار
Gada قطن أو كتان
Gamur قيمر نوع من القشطة أو الزبدة البيضاء الحلوة المذاق من
حليب الجاموس الدسم وما زالت موجودة في العراق.
Ganam غنم
Garáš غراس من الغراسين أي المزارعين الأجراء وقد تنطق قراش
وقراشون أي الذين يتقاضون النقود. وهم العمال
الموسميين الذين يأتون من الأطراف الغربية لسومر
وربما يكون أسم قبيلة قريش أخذ من هذا المصدر وهي
كما نعلم قبيلة عدنانية معروف أنها هاجرت من أرض
أبراهيم عليه السلام في أوربأتجاه الحجاز ولمكة تحديدا.

Gaumn كمون

Gasubba قصب أيضا حليب القصب اي سكر القصب لأن أصل
الكلمة قه وتعني حليب وصب الذي يسكب.
Gaz غاز الكلمة اليوم متداولة عالميا وبالأصل كانت تعني مواد
مسحوقة ناعما كالملح والصودا مثلا والبهارات
وتستخدم لمتطلبات المطبخ والطعام وكذلك تعني نثر
البذور.وتستخدم كلمة طوز لليوم وهي كلمة قريبة
لوصف عواصف الغبار الناعم .
Gibil قبل
Gidda جدا كلمة تستخدم لوصف الشيئ بالطول والكثرة ...
Giin قن عبد أوعبدة او جمع عبيد.
Ginun قنة عبدة.
Gira جراي الساعي بالبريد.
Gir,kir جير ,قير, كير والقير او الجير هو القار أما الكير فهو المنفاخ
وكير تعني الفرن أيضا ويسمى كورة أحيانا.
Girim,girir غريين وتستخدم كلمة غرم عند عرب شمال أفريقيا
كمقابل لكلمة طين . وسمكة الجري الموجودة في
أنهار العراق تستطيع العيش في المياه الضحلة وربما
كانت تسميتها بالجري لهذا السبب .
Gišabba خشب ,خشبة نعتقد أن التسمية جائت من كلمة قصب .
Gišur جسور هي الجذوع والأخشاب الطويلة التي تستخدم في
السقيفة.
Gudmu قديم
Gúg كعك نوع من الحلوى المتمثلة بالخبز أو الفطائر المغموسة
اوالمغطات بالدبس وهو عصير التمرالمركز. وكلمة
كعك تولدت عنها كلمة كيك الأنكليزية.
Gú gur dug دق عنقه ان كلمة دق dug تستخدم أيضا كمرادف لكلمة طرق.
Gurušša sahar غراس أو قراش الصحراء تستعمل عند السومريين كمرادف لبدو
الصحراء.
Gúšub غصب بمعنى الأجبار.
Guz, huž قص,جز,حز
Hab حب أناء فخاري ضخم مفلطح من الأعلى ومدبب من
الأسفل يستخدم لخزن الماء وما يزال .والحبانة أيضا
ولنفس الغرض وكلمة aba أو abbaتعني بحيرة أيضا,
ونرى ان تسمية الحبانية أو بحيرة الحبانية يعود لهذا
الجذر.
Háš حشا الحشا هي الأحشاء أي البطن.
Haz, haš حش وحز بمعنى قطع الحشيش أوحزالشيء أي قصه.
Hili حلي اوبمعنى التجميل و الجمال.
Hur,ur هور,حر,أور وهناك نوع من الطين يدعى بالطين الحري نسبة
لمنطقة الهورأو الحيرة مثلا أولخلوه من الشوائب وهو
يستخدم لنقش الكتابة المسمارية أي عملية التحرير
ومنها كلمة محرر. والكلمة تعني أيضا هور اي
المقعر أو الأرض المنخفضة المفتوحة والمغمورة
وكذلك تعني مدينة أور نفسها.وكلمة حر تعني الأنسان
الطليق عكس المستعبد وهي أيضا تطلق على رحم
الأنثى.

Idigna دجلة و يعرف بالألف فيسمى أو تسمى الدجلة.
Íllà اله, عال
Illi,illu عالي وعلو
Imi,im,em حمأ طين نقي .
Imrihamun أم ريح ذات الريح أي العاصفة الهوجاء.
Kàbarra قبر أو بمعنى بيت خارجي.

Kaš bir كاس بيرة البيرة كانت معروفة ومنتشرة عند السومريين
بأنواع مختلفة وربما هم من اكتشف صناعتها أما
الكاس أو الكاز فقد يكون أصلها الكوز وهو اناء
للشرب. والكاس تعني عندهم كأس بيرة.
Kas قص بمعنى حسم أي حسم الحسابات وهو مايدعى اليوم
بمقاصة الديون,وقد تعني قاصة أي البيت أو مكان
حفظ المال أي بيت المال.
Kašsura كأس عصير
Katae خطأ
Katar خطر أو بمعنى شخصية مهمة.
Kib,kiba كب, كبة وتعني قمح والمعروف بأن الكبة وهي من
المأكولات المعروفة في العراق وسوريا تصنع من
من القمح أساسا.

Ki bala كربلاء وكي هنا تعني ذي أو موقع أو مقرkar ؟ أي ذو بلاء
أومقر البلاء. وكلمة بلاء وردت بمعناها العربي في
نصوص سومرية عديدة.
Ki dul ذوظل بمعنى مظلل أوالسرأو ذو سر,غامض.
Ki gubba ذي قبة أي قبة أو المكان المغطى ويعتبر موقف.
Ki naaka ذي ناقة محل الناقة أو موضع النياق.
Ki sáalamha ذي سلامة البلاط الملكي ,دار السلام.
Ki sahar الصحراء مكان أومنطقة الصحراء أوعواصف الغبار.
Ki ud عاد أو عدن موقع عاد أوعدن.
Ki zúurra كسورة منطقة حافات صخرية حادة.
Kur كر صغير الحمار.
Kurun قرن أو قرون وكانت تستخدم أحيانا لشرب الخمرة.
Lú barra البراني لو تعني رجل وبره غريب أو خارجي .
Lú gašum الغاشم
Lug لغو أو لغة
Lu silim الرجل السليم لو رجل وسليم صحيح البدن أو الرجل الجيد.
Lub لب أي لب الشيء وقلبه أو بمعنى الطري واللين
كلب الفاكهة مثلا أو حتى اللحم بالنسبة للعظم عند
الحيوان.
Lu úb عب أي عب الرجل أوعليقته التي يحملها معه وغالبا
ما تكون من الجلد ومنها فعل عبأ.
Mašgána مسكن أوسجن وسجن لأنه المكان الذي تمسك فيه الحيوانات أو
البشر ومنها كلمة مسكين.وقد تأتي بمعنى معسكر.
Máššub مصب مكان للأغتسال وهي كلمة مدمجة من ماء وصب
وقد تكون أصل كلمة ميزاب.
Mitum مأتم
Mudur مضر الشيء المتسخ والذي يسبب الضرر.
Mušalum مثاله أو مثله بمعنى شبيه الشيئ وتطلق التسمية على المرآة .
Mén معا سوية.
Nar نهر؟ تطلق تسمية نارعلى الموسيقي والنهر.
Niggal منجل الميم أضيفت في العربية للكلمة لتسهيل النطق.
Nigtur نقطار كمية قليلة من الشيئ ولعل كلمة نقطة أخذت من
هذا المصدر أوتكون أصلية مدمجة فيه.ويبدو ان كلمة
نكتارnectar بالأنكليزية والفرنسية يرجع أصلها لكلمة
نقطار هذه.
Nimur نمر
Pap,pap,pa أب
Ra,ri ري من فعل روى أي سقى الأرض أو أفاضها بالماء.
Ribba ربة,رب
Rig,raag رق أسير حرب أو عبد وعبودية.
Réiš رئيس أو رئيسة
U,o أو , و
Udun أتون كانون وفرن.
Umu,um أم ويطلق على المرأة العجوز أيضا.
Uráš أرض
Ús أس,أساس بمعنى أساس البناء.
Us,uz وز,أوز
Ušu عث حشرة العثة.
Uzu عشاء؟ أو بمعنى وقت العشاء.
Sag, sig شاق, شق بمعنى يشق الشيئ ونحوه.
Sagi ساقي الشخص الذي يحمل الكؤوس ويسقي الضيوف.
Šar شار,أشار الشخص الذي يعطي أمرا أو نصيحة فيشير بذلك.
Sér,šír سعير السعير.
Shur, suhur شعر,شعور
Sartur سطار الكاتب الذي يسطر الكتابة على الرقيم الطيني.
Silim سليم وتأتي أيضا بمعنى السلام على الناس . وهناك عبارة
العراقيون يستعملونها للتعبير عن وصول الأنسان أو
الشيئ بسلام هي عبارة صاغ سليم وصاغ تعني في
السومرية رأس أو جسم.
Šim شم ويشم
Sir سير وتتعلق بسير النعل أوالنعال نفسه وربما لذلك علاقة
وطيدة بفعل السير.
Sirra شارع سار ويسير وسيارةبمعنى مسافرين أو قافلة.
Šita,éšda ; šid شد ويشد بمعنى ربط وأوثق.
Su سن من أسنان.
Sum ثوم
Šukur صخور حاجز أو سياج صخري.
Zakàr صخر
Zid,ziše زيت,زيت وعيش فكلمة zise هي مدمجة من; zid و éseبمعنى
خبز وزيت.








رد مع اقتباس